Introducing our First CitizenSnap Report

Today we are releasing our first-ever CitizenSnap report, which explains the way we operate our business and support our team, our community, and our partners – as well as, more broadly, our society and environment.
Lưu ý của biên tập viên: CEO của Snap là Evan Spiegel đã gửi thông điệp sau tới tất cả thành viên trong đội ngũ Snap vào ngày 29 tháng 7.
Gửi cả đội,
Hôm nay chúng tôi sẽ công bố bản báo cáo CôngdânSnap đầu tiên, trong đó lý giải cách chúng tôi vận hành doanh nghiệp và hỗ trợ đội ngũ, cộng đồng và các đối tác - cũng như rộng hơn là xã hội và môi trường xung quanh. Bản báo cáo này, bên cạnh việc trình bày chi tiết về nỗ lực xây dựng sự đa dạng, bình đẳng và hòa nhập cùng những dữ liệu liên quan, cũng phản ánh niềm tin của chúng tôi rằng lợi ích lớn nhất mà Snap nhận được chính là góp phần tạo nên một xã hội lành mạnh cùng một môi trường sạch đẹp an toàn, từ đó doanh nghiệp của chúng tôi có thể phát huy hết tiềm lực của nó. Chúng tôi muốn việc thu lợi nhuận chỉ là kết quả thứ yếu bên cạnh sự thành công của đội ngũ, cộng đồng và các đối tác - chứ không phải là trở ngại của họ.
Điều này có nghĩa rằng chúng tôi định nghĩa thành công dựa trên các mối quan hệ và cách chúng tôi đối xử với đội ngũ, cộng đồng và đối tác của mình. Chúng tôi cố gắng xây dựng mối quan hệ đối tác mà mọi người cùng có lợi, mọi bên đều được hưởng lợi ích từ thành công chung. Tư cách công dân của doanh nghiệp không phải yếu tố phụ trợ cho việc kinh doanh, mà nó phản ánh cách chúng tôi vận hành công việc đó.
Trụ sở chính của chúng tôi đặt tại Hoa Kỳ, một đất nước có lịch sử về tư cách pháp nhân doanh nghiệp độc đáo, nơi mọi người được hưởng sự bảo vệ bình đẳng đảm bảo bởi Tu chính án thứ 14 (được phê duyệt trong Thời kỳ Tái thiết sau Nội chiến). Chính phủ và tòa án Hoa Kỳ đã làm rõ rằng, các doanh nghiệp tham gia vào xã hội không đơn thuần chỉ là những cỗ máy tối đa hóa lợi nhuận, mà còn là những công dân - với quyền và trách nhiệm đi kèm. Trách nhiệm của chúng tôi không chỉ dừng ở việc tuân thủ cơ bản luật pháp của các quốc gia nơi chúng tôi hoạt động, mà còn cam kết tạo ra sự khác biệt tích cực.
Tại Hoa Kỳ, chúng tôi học được rằng nếu không nhìn nhận quá khứ của mình thì khó có thể tiến về phía trước, và hiểu được vị trí chúng tôi có được ngày hôm nay là nhờ mồ hôi nước mắt của người khác. Sự thịnh vượng của quốc gia chúng ta được xây dựng trên đất đai và sức lao động ta cướp về: những người bị bắt làm nô lệ đã đặt nền móng kinh tế cho sự phồn vinh của đất nước, và việc dùng vũ lực tước đoạt những vùng đất rộng lớn từ người bản địa cũng thế. Các trụ sở đặt tại Los Angeles của chúng tôi tọa lạc trên mảnh đất ban đầu vốn thuộc về người Chumash và Tongva.
Chúng ta cần hiểu rằng, trung bình các gia đình người Mỹ gốc Phi nắm giữ khoảng một phần mười tài sản của các gia đình người Mỹ da trắng là một bản cáo trạng về hành vi của chúng ta. Như thực tế cho thấy, người Mỹ bản địa có tỷ lệ nghèo đói vào năm 2018 cao hơn gấp hai lần rưỡi so với người Mỹ da trắng. Những thực tế này không phản ánh các giá trị mà chúng tôi muốn tạo ra.
Rõ ràng chúng tôi đang có quyền lựa chọn: hoặc để mặc những bất bình đẳng này tồn tại mãi tại Hoa Kỳ - hoặc thực hiện nhiệm vụ của chúng tôi là phát huy thật tốt những giá trị chung mà chúng tôi muốn đề cao như một thành viên trong xã hội. Sẽ là sai lầm khi cho rằng những nỗ lực vất vả nhất với tư cách là một doanh nghiệp của chúng tôi cũng có khả năng tạo ra sự thay đổi xã hội to lớn, do những chính sách và sự bất bình đẳng cơ cấu nghiêm trọng vẫn đang tiếp diễn tại Hoa Kỳ đầu tư không đồng đều vào công dân của chúng ta, nhưng chúng tôi sẽ không đứng yên mà không làm gì cả. Chúng tôi không thể làm điều đó một mình, nhưng chúng tôi sẽ thực hiện phần việc của mình.
Chúng tôi sẽ dùng tiếng nói, tư cách pháp nhân doanh nghiệp của mình để ủng hộ các khoản đầu tư chúng tôi phải thực hiện cho tương lai đất nước - để xóa đói giảm nghèo, cung cấp cơ hội giáo dục, xây dựng cơ sở hạ tầng kỹ thuật số cần thiết và đương đầu với lịch sử bất công của chúng ta. Những nỗ lực này bắt đầu từ bên trong doanh nghiệp của chúng tôi, với những vấn đề mà chúng tôi có thể tác động trực tiếp nhất, như cơ chế lương thưởng, chương trình tuyển dụng và hỗ trợ hòa nhập, chiến lược thuế, chuỗi cung ứng và vấn đề tiêu thụ năng lượng.  Chúng tôi muốn đảm bảo rằng tất cả các thành viên trong đội ngũ, cộng đồng và các đối tác của chúng tôi cảm thấy được thấu hiểu và đánh giá cao - được tôn vinh - vì con người họ: từng cá nhân tuy khác biệt nhưng đều bình đẳng.
Vui lòng xem báo cáo CôngdânSnap đầu tiên của chúng tôi là một "bản nháp sơ bộ", một lời giải thích về cách chúng tôi thực thi những nỗ lực này và phản ánh mong muốn được học hỏi, phát triển và liên tục đổi mới của chúng tôi. Không nghi ngờ gì nữa, hôm nay chúng tôi chưa đạt được nguyện vọng của mình. Chúng tôi có một núi công việc cần giải quyết, và đội ngũ của chúng tôi nhận thức mạnh mẽ rằng tự chịu trách nhiệm về bản thân trước công chúng là điều quan trọng. Chúng tôi tin rằng hạn chế lớn nhất về lâu dài đối với sự phát triển của Snap chính là thành công của xã hội rộng lớn hơn mà chúng ta đang sống, và chúng tôi sẽ đầu tư sao cho phù hợp.
Evan
Back To News